🏆

比賽參加指南 Tournament Primer

第一次打正式賽不要慌
Your first tournament, without the panic
本頁適合:This page is for: 已在家對戰 5 場以上、對自己軍隊熟悉、打算首次報名地方比賽 或中型 GT 的玩家。休閒玩家可把這頁當做「了解比賽圈在幹嘛」的入門。 Players with 5+ casual games under their belt who are signing up for a local RTT or mid-size GT for the first time. Casual players can read it as a glimpse into the tournament scene.

比賽規模一覽Tournament formats

RTT(Rogue Trader)

3–4 rounds · 2 hours/round · 10–40 ppl

地方小型比賽,通常一天結束。新手首選。Local one-day events. The ideal first step.

GT(Grand Tournament)

5–6 rounds · 2.5 hours/round · 2 days

中大型賽事,跨週末舉辦。賽制嚴謹,通常要預先繳軍表。Mid-large weekend events. Strict pairings; pre-submitted lists.

Major(LVO/NOVA/LGT/WCW…)

6–8 rounds · 3 days · 200+ ppl

全國/跨國指標賽事。獎金與排名含金量高。National/international bellwether events. Big prestige and rankings weight.

Team(WTC/ETC style)

5 rounds · 2.5h/round · 4–6 ppl/team

隊際賽,每隊 4-6 人面對面。對戰配對有策略討論環節。Teams of 4–6. Face-off pairings include strategic negotiation.

賽前裝備清單Pre-event packing list

一天比賽典型流程Typical tournament day

08:00 – 09:00

報到與裝備檢查Check-in & painting check

繳軍表、確認塗裝標準、領取桌號。早 15 分鐘到場。Submit list, painting check, get table assignment. Arrive 15 min early.

09:00 – 11:30

第 1 回合Round 1

配對隨機或瑞士制。通常可選先打 (第一回合優先權)。Random or Swiss pairing. Usually you can negotiate for first turn.

11:30 – 12:30

午休Lunch

趁這段時間補水、吃東西、複習下午軍表策略。Hydrate, eat, review your opponent matchup notes for the afternoon.

12:30 – 15:00

第 2 回合Round 2

依第一回合勝負配對相似戰績的對手。You\'re paired with someone on the same record as you.

15:00 – 15:30

短休Break

簡單補充能量,清整模型。Quick recharge, tidy the army case.

15:30 – 18:00

第 3 回合Round 3 (final)

最後一場通常是最累的,但也是最後機會追分。The final round is always the most tiring — and the last chance to climb the standings.

18:00 – 18:30

頒獎 + 收場Awards + pack up

最佳 疼痛ted / 最佳 總體 / 最佳 將軍 等獎項。Best Painted / Best General / Best Overall. Socialise with other players.

軍表提交格式Army list submission

多數 TO 要求:

Most TOs require:

小提示:Tip: 提前 24–48 小時繳表。截止前 2 小時才交容易被刷下。 Submit 24–48h before the deadline — last-minute submissions get lost in the shuffle.

時間管理Chess clocks

2 小時一場 = 每人 50 分鐘。把這個數字深深記住。

2 hours per game = 50 min each. Burn that number into your brain.

比賽採用「主動方計時」制:輪到你時按下自己的時鐘,做完所有動作按對方的。時間耗盡 = 你剩下的回合全部跳過,通常就輸了。

Chess-clock format: your clock runs while you\'re taking actions. Hit opponent\'s clock when done. If you run out, you skip all remaining turns — effectively an auto-loss.

新手常犯:Common newbie mistake: 把全部腦力用在「現在這回合」,輪到對方時發呆。結果自己回合時間不夠用。專業玩家對方回合也在規劃。 Spending all your brainpower on your own turn and zoning out during theirs. Veterans plan their next turn while the opponent plays.

桌邊禮儀Table etiquette

宣告階段與動作。Announce phases and actions. 「我進入射擊階段,用 A 隊射 B 隊的坦克」──讓對方知道你在做什麼。 "Entering Shooting phase — Unit A shoots at Unit B." Keep your opponent in the loop.
發動 戰術指令 時明說費用。Announce Stratagems & CP cost. 「反擊 2 CP,CP 剩 3。」 "Counter-Offensive, 2 CP, I\'m on 3 now."
擲骰在對方看得見的地方。Roll dice in the open. 不要把骰子藏在地形後面或手裡。 Don\'t hide dice behind terrain or in your hand.
允許對方先檢查軍表。Let opponent read your list. 換名片般的儀式,花 2 分鐘彼此複習對方軍隊。 Trade lists like business cards; spend 2 minutes studying each other\'s army.
「我以為」。"I thought…" 規則有爭議時查書,不要用「我以為可以」說服對方。 For rules disputes, check the book. Don\'t try to win with "I thought…".
碰對方的模型。Touching opponent\'s models. 絕對不要。要移動對方模型時,請對方代勞。 Never. If you need to measure around their models, ask them to move.
「慢速 玩法」拖時間。Slow-playing. 故意拖時間不讓對方打完會被申訴甚至 DQ。 Intentionally burning clock = ethics complaint, possible DQ.
回搶佔領 太多。Excessive take-backs. 一場 1-2 次對方通常容忍,再多就失格。 1–2 per game is normal; more than that starts irritating even friendly opponents.

計分與排名Scoring & pairings

大多比賽 = 100 分制 (主要任務 50 + 次要任務 40 + 塗裝 10)。每回合記分、雙方確認後填入計分卡。

Most tournaments = 100-point matches (Primary 50 + Secondary 40 + Painting 10). Score per turn, both players verify before filling the scoresheet.

心態與準備Mindset & prep

最重要的一件事:The #1 takeaway: 比賽不是 40K 的終點,只是其中一種玩法。不合你就別逼自己打。回歸 當地遊戲店 的星期五之夜也很棒。 Competition is just one way to play 40K, not the pinnacle. If it\'s not for you, there\'s no shame in sticking to Friday-night FLGS games.